Google translate said it means:
"Like me, get on the distribution, if written, is only available to the author. And on hand, 100 people are already seated."
makes sense..
Comment has been collapsed.
You people be careful. Anyone who uses that language must be a terrorist... if I learned something from hollywood and videogames
Comment has been collapsed.
действительно, нет "доступных только автору". есть обычные - для всех, есть для contributors, т.е. для тех, кто сам уже отдавал какие-нибудь игры, есть только по приглашениям и есть для членов стимовской группы.
и да, язык этого сайта все-таки английский. лучше используй его
Comment has been collapsed.
You're obviously jodiendo y tratando zu betrügen a nosotros
Comment has been collapsed.
Это контрибуторские раздачи. Иди и доучивай английский язык. Вступить в такие раздачи сможешь, только если раздашь на требуемую сумму.
Answered his question. He was asking about contributors giveaways, and dont know english at all... And google translated "Contributor only" to russian like "Author only". Btw - как мне - not "Like me", but " How do i" or "How can i". Google translate rules xD
Comment has been collapsed.
6 Comments - Last post 8 minutes ago by KillingArts
52 Comments - Last post 1 hour ago by OneManArmyStar
198 Comments - Last post 1 hour ago by KillingArts
7 Comments - Last post 3 hours ago by lostsoul67
2,279 Comments - Last post 12 hours ago by MeguminShiro
341 Comments - Last post 12 hours ago by JTC3
285 Comments - Last post 14 hours ago by pizzahut
103 Comments - Last post 29 seconds ago by ChimChakMan
43 Comments - Last post 30 minutes ago by Ekaros
55 Comments - Last post 33 minutes ago by PapaSmok
36 Comments - Last post 38 minutes ago by ChocolateVC
2 Comments - Last post 38 minutes ago by Sbf93
29,227 Comments - Last post 40 minutes ago by DinoRoar
114 Comments - Last post 51 minutes ago by carefree
Как мне,попасть на раздачу,если написано доступно только автору.
А на раздаче,уже человек 100 сидит.
Comment has been collapsed.