Happy cake-day! / ¡Feliz día de la torta del pastel del... ¿brownie? de la mini fabrica! Nunca me puse a pensar en como decirlo en castellano :P
Sí, solo vine a decir eso. Con lo de las reseñas no me quiero comprometer, seguirle el ritmo a un grupo de estos ya me resulta medio difícil.
I guess this also counts as a bump, so: BUMP!
Comment has been collapsed.
Hola, me gustaría participar haciendo reseñas más a fondo :)
Comment has been collapsed.
Mas que reseñadores, necesitan editores que controlen esos textos. Con solo ver la reseña de Cry of Fear, me dan ganas de matar a alguien. "Indefensión" no es un palabra, es una mala traducción de defenselessness :p En español sólo se usa en el ámbito legal, y sólo en España, ni siquiera en latinoamérica.
Comment has been collapsed.
La verdad es que las reseñas van a quedar un poco disparejas , ya que el español es un lenguaje que se escribe y habla distinto dependiendo el pais, mas el toque de estilo que cada uno le agregue. Mientras sea cuerente y no tenga faltas ortograficas yo creo que van a estar bien
Comment has been collapsed.
348 Comments - Last post 2 hours ago by Fletcherism
11 Comments - Last post 2 hours ago by Gorebelly318
14 Comments - Last post 2 hours ago by Mondongo98
31 Comments - Last post 2 hours ago by Adamdoodles
102 Comments - Last post 3 hours ago by grimfandango8888
516 Comments - Last post 5 hours ago by shad0wk
8 Comments - Last post 11 hours ago by Gurthfin
29,484 Comments - Last post 5 minutes ago by Ilan14
73 Comments - Last post 39 minutes ago by Tcharr
1,585 Comments - Last post 1 hour ago by Vasharal
148 Comments - Last post 1 hour ago by misterhaan
48 Comments - Last post 2 hours ago by CrabdaddyLonglegs
1,307 Comments - Last post 3 hours ago by ngoclong19
121 Comments - Last post 3 hours ago by moothu
-
Comment has been collapsed.