Is it necessary to localise "XP" (as in "expereince") in games for French/Italian/German/Spanish languages?
I'm from Germany. There's quite a few games that use "EP" but nowadays I mostly see "EXP".
XP is a abbreviation I haven't seen in German games in many years (at least not that I'm aware of).
I know that XP and EXP are kind of the same, but at the sametime they're not, either. xD
EXP looks smoother than XP, imho.
Comment has been collapsed.
i’m only familiar with english, but i did notice the question in your thread title is the opposite of your poll question. the title says “is it okay to say XP in your language” but the poll says “do i need to translate XP to something else for your language” — i wouldn’t pay much attention to the poll responses since you can’t be sure which question people answered.
Comment has been collapsed.
I guess in every language you'll have people who want anything and everything translated. But when it comes to expressions like "XP" - and come on, everyone knows what "XP" means^^ - I really don't think it's necessary to translate them at all :)
Comment has been collapsed.
28 Comments - Last post 1 hour ago by Chris76de
271 Comments - Last post 2 hours ago by DragRedSim
338 Comments - Last post 3 hours ago by DragRedSim
21 Comments - Last post 3 hours ago by Chris76de
16,496 Comments - Last post 4 hours ago by Channel28
78 Comments - Last post 6 hours ago by Guard1aNRB
960 Comments - Last post 6 hours ago by Axelflox
5 Comments - Last post 5 minutes ago by Tristar
86 Comments - Last post 8 minutes ago by nonamebg
846 Comments - Last post 20 minutes ago by FranckCastle
23 Comments - Last post 20 minutes ago by Masafor
102 Comments - Last post 25 minutes ago by Swordoffury
71 Comments - Last post 25 minutes ago by Deadshot15
28 Comments - Last post 28 minutes ago by gr4yw4rd3n
Games that have been localised from English language that use the abbreviation of "XP" for "experience", do they tend to still use "XP" or do they use something else? I know, for example, that Italian and Spanish games tend to use "ESP" or German games tend to use "EP" but I also heard "XP" is widespread enough that if you were to not localise "XP", everyone would still understand.
So would the general populace in gaming in these langauges understand "XP" as "XP" or would this cause a problem? What do you think, native speakers of these languages, based on your personal experience? Is it necessary to localise "XP"
I appreciate your help.
Edit: Thanks so much for the comments, this is very useful for me!
Comment has been collapsed.