9 years ago*

Comment has been collapsed.

Someone lose to someone else in something.

9 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Deleted

This comment was deleted 6 years ago.

9 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

I don't think this is proper usage tbh, didn't you mean "I let myself to lose you"? (or maybe some combination of "let loose"?)

9 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Deleted

This comment was deleted 6 years ago.

9 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

can you give me the default chinese version? and maybe context around it :D

9 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Deleted

This comment was deleted 6 years ago.

9 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

not really, but I can try to find out. I think I have chinese friend on Steam, but not sure.

9 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Deleted

This comment was deleted 6 years ago.

9 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

It is 8 days she/he was last online, but it really does look like "I let myself (to) lose you"
OCRed default text: 是我讓自己失去你,
phonetical: Shì wǒ ràng zìjǐ shīqù nǐ

9 years ago*
Permalink

Comment has been collapsed.

Deleted

This comment was deleted 6 years ago.

9 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

yes, the meaning can be taken as "I gave up on you".

9 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

breakdown:

  1. I lose you
  2. I made this happened by myself
9 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Deleted

This comment was deleted 6 years ago.

9 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Closed 9 years ago by Deleted-0902806.